Forum EXO
Чт, 16.05.2024, 02:45
Главная | Мой профиль | Регистрация | Выход | Вход Вы вошли как Гость | Группа "Гости". Приветствую Вас Гость | RSS
Новости и переводы предоставляются пабликом ЕХО [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Форум EXO » News-блок » ЕХО-News » Пресса | Интервью
Пресса | Интервью
WolfДата: Пт, 21.08.2015, 20:06 | Сообщение # 121
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO POP Magazine


POP: Во-первых, поздравляем с тем, что “Wolf and Beauty” заняла первое место! Продажи вашего первого официального альбома это просто дэбак!
EXO: Оо Уаа оо~ Спасибо! (хлопают)

POP: Скоро начнется промоушен с вашей фоллоу-ап песней. “Growl” вызывает у людей чувство, что он будет иметь большой успех, классно звучит. Нам очень хочется знать, что, как вы считаете, будет «убийцей»? (п.п. что больше всего произведет впечатление на фанатов)
Сухо: (смотрит на Лухана) Скажи.
Лухан: (выпаливает на корейском) Лучше, чем называть это «убийцей», почему бы не сказать, что это очарование нашей фоллоу-ап песни?

POP: Может быть объясните это?
Лухан: Мм, думаю, мы уверены в том, что эта песня свежая и привлекательная; что мы должны сказать, так это то, что мелодия “Growl” обладает необычной притягательностью. Послушав ее всего раз, вы уже сможете петь ее, так? (Сяо Дон кивает) В нашем предыдущем альбоме было много песен разных жанров, но эта песня отличается ото всех них. Она пленила нас, едва мы услышали ее в первый раз.
Бэкхён: (в диктофон Сяо Дана: Я Байсянь) С “Growl” мы приняли и музыку и слова. Мы просто наслаждались всем, будь то запись или танцевальная практика. В хореографии, в этот раз, присутствуют необычные движения, где задействована ширинка и поясница (п.п. простите, не знаю как по-другому сказать т.т), это даст фанатам совершенно новое чувство и иначе будет восприниматься визуально.
Лэй: Я бы хотел добавить, что стиль этой песни отличается от того, что мы показывали ранее. Когда ты ее слышишь, ты понимаешь – очень чистый ритм, а мелодия легко воспринимается на слух. Привязчивый припев, и, в целом, песня дает чувство непринужденности. Можно сказать, что она сексуальная, классная; очень свежая.

POP: На самом деле обе песни, “Wolf and Beauty” & “Growl”, подчеркивают чувство «доминирования». Тон “Growl” это что-то вроде «не трогай мою женщину». В тексте много внушений и сексуальности. Когда вы разучивали текст песни, не чувствовали ли вы смущения или чего-нибудь такого?
Сухо: Ну… слова песни довольно выразительные, нет? Это не что-то нацеленное на конкретную аудиторию, не только для более взрослых людей, но и для младших или же наших ровесников… Слова такие, что любому не трудно их запомнить, так что, когда мы ее поём, это выглядит естественно, с ней не сложно иметь дело .
Тао: Вы сейчас говорили о чувствах? Это то, что можно только прочувствовать.
Лухан: Хахаха, не все так сложно, как он говорит. На самом деле своим первым полным альбомом мы хотели показать то, насколько выросли за это время. Думаю, что один из главных моментов нашего роста, это способность выражать слова, которые предполагают под собой более зрелую перспективу.
Лэй: У наших предыдущих песен был романтический текст, с налетом сказки и фантастики. Теперь же слова выражают более взрослые чувства. Это более жизненно и отражает наш рост.

POP: Оказывают ли хорошие продажи “Wolf and Beauty” давление на вашу активность с фоллоу-ап треком “Growl”?
Крис: Это давление скорее мотивация. “Growl” раскрывает совершенно новые черты участников; мы не можем дождаться, когда же покажем эти различия, когда начнем выступать с “Growl”. Результаты “Wolf” подстегивают нас продолжать двигаться вперед и не быть выжитыми как лимон. Конечно же, мы надеемся, что и у “Growl” будут хорошие результаты. Вплоть до настоящего момента, самое грустное в этом году, это то, что мы не могли показать новые выступления в Китае, так, как показывали их в Корее. Но фанаты по-прежнему не жалеют сил, чтобы поддержать нас. У нас нет причин не продолжать усердную работу, исправлять все, еще имеющиеся, пробелы.



POP: Сексуальные чувства и мелодия сочетаются с таким же сексуальным танцем. В движениях внимание людей привлекает аккуратность, словно танец подобен острому ножу, но, в то же время, есть ощущение фристайла. Каков главный момент в хореографии?
Кай: На самом деле, как основа в этом танце используется хип-хоп, поэтому вне зависимости сама это песня это, или движения танца, во всем подчеркивается ритм. Во многих движениях вы можете увидеть «силу». Но она отличается от притягательной харизмы и музыкальной атмосферы “Wolf”; у “Growl” уличный стиль, она подчеркивает личность и спокойное поведение.

POP: К слову о танцевальных движениях и личности. Хореография “Growl” привлекает людей настолько, что перехватывает дыхание. Почему не линия главных танцоров рассказывает об этом?
Лэй: (смотрит на Кая, жестами показывает ему «пожалуйста, ответь вместо меня») После просмотра танца, вы сможете сказать, что в сравнении с «силой» прошлых треков, танец этой песни фокусируется на «чувствах». Кроме обещанного аккуратно «острого-как-нож» танца, мы взяли еще множество деталей. (Дан: Кепки!) Хахаха, да, да, это одна из них. Когда ставили танец, хореограф просил нас танцевать более зрело, с тем чувством, которое примешивается к тексту. Некоторые движения очень смелые и довольно вызывающие, но, мне кажется, участники прекрасно справились.

POP: Движение, где вы держитесь за ширинку, в танце, очень смелое, но те, где задействована поясница, уже на самом деле опасные, а движений «внизу» ничуть не меньше, чем в “Wolf”. И в целом, танец очень вызывающий – был ли кто-то, кто не мог справиться с ним?
Чанёль: (понимает, что Сяо Дан смотрел на него, задавая вопрос) ^皿^ Когда мы тренировались было действительно тяжело, но т.к. мы должны были думать обо всей группе, сбежать не мог никто. Каждый должен был отлично танцевать всю хореографию полностью, чтобы все получилось хорошо.
Крис: Мы всё еще надеемся, что все с нетерпением ждут выступлений с нашим фоллоу-ап треком.
Сухо: Все хорошо справились. Я тоже ощущал, что это выглядит «очень привлекательно», та часть, где танцует вся группа.
Чен: Можно сказать, что на сцене мы обнаружили совершенно новый образ для мемберов, и это сделало песню еще более завершенной.

POP: Фоллоу-ап песня в особенности раскрывает мужскую красоту каждого. Линии мускул на руках у каждого поражают. Раньше мы уже знали, что у Сиумина впечатляющие мускулы на руках, но что в этот раз? Каждый из вас занимался специально?
Сиумин: (немного напуган после того, как упомянули его имя) А, да, спасибо.
Лухан: До возвращения с нашим первым альбомом, каждый уделял особое внимание совершенствованию своего тела, хотя дело не доходило до тренажерки. Все делали много упражнений, катались на велосипедах, играли в баскетбол и тд. Более того, из-за тренировок и ежедневного расписания, мы должны были еще много танцевать каждый день – именно танцы, в этот раз, помогли создать такие линии, мускулы. И вот вам результат, который есть сейчас.


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Пт, 21.08.2015, 20:08 | Сообщение # 122
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Равное внимание на мудрость и целомудрие
Менеджер очень волнуется

«Что случится, если вода кончится, пока вы принимаете душ?» «Что если вы нарветесь на не того человека и попадете?» «На что вы готовы чтобы вернуть девушку, чье сердце больше не с вами?» «Что будете делать, если, позаимствовав ноутбук мембера, увидите там то, что не должны были видеть?» Когда мы задавали подобные вопросы, мемберы волновались, и было видно изменения в их жестах. А менеджер, все интервью стоявший в стороне, выглядел беспокойно.

Вопросы из разряда «вода кончилась» и «попал», не те ли это вопросы, на которые все хотят знать ответ? Участники выглядели так, словно они посчитали их свежими и действительно хотели ответить на них…Но, раз уж мы затронули тему «не трогай мою девушку», некоторых вопросов просто невозможно избежать, как бы вы ни пытались защитить свой образ айдола, правда ведь?

POP: Во время промоушена с “Wolf” выражение «богатые и влиятельные» было вполне уместно употребить к EXO. Мы знаем, что в EXO есть много таких людей в разных областях. Например, у группы есть «богатые старшие сестры», так?
Сехун, Лухан & Лэй: Даа.

POP: Теперь о человеке с богатой банковской книжкой. Я слышал от менеджера, что эта информация не разглашается. Тогда о том, что не имеет ничего общего с экономией. У кого из вас так много одежды, что она даже не вмещается в шкаф, кто «богат одеждой»?
Чен: У него действительно много!
EXO: Крис.
Крис: Kekekekekekekke.
Бэкхён: Количество личной одежды Криса уже начинает немного пугать – она повсюду в общежитии. Она разного стиля, дизайна, есть даже дизайнерская. Крис-гэ действительно модник. У него есть свой стиль.
Крис: Просто, это нормально, я думаю. У меня личной одежды не многим больше, чем у других мемберов.

POP: Тогда у тебя должно быть и много косметики, так? Кто еще, кроме Криса, внимателен к своему гардеробу?
Крис: Кто?
Лухан: (смотря на Тао) После дебюта каждый из нас следит за своим внешним видом. А гардероб, никто особо не дотошен на этот счет. Уже достаточно просто быть собой. У каждого есть свои предпочтения, например в моем случае: что-то простое и удобное.
Тао: (неожиданно смотрит на Маленького Pop ярко горящими глазами) В любом случае, это для того, чтобы представить фанатам еще более классный образ.
EXO: Хaхaхaхa (взрыв смеха у мемберов)

POP: Тогда кто из вас «богат в душе»?(п.п. «притягателен духовно»)
Лэй: (ошеломленно) Богат в душе?
Лухан: Вы имеете в виду «куриный бульон для души»? (п.п. простите, что? о.о)
Крис: Вы имеете в виду кого-то с примечательным внутренним миром?

POP: По правде говоря, этот вопрос можно интерпретировать по разному, вы тоже можете подумать об этом. Так кто «богат в душе»? У кого прекрасный внутренний мир?
Чен: Мне кажется, что это двое наших ABStyle. Они всегда очень яркие, когда отвечают на вопросы или смотрят на вещи, их действия непредсказуемы.
Сухо: Я немного завидую энергии и богатому сердцу Тао. Чем богаче сердце, тем больше желания. Даже более того, это значит, что они более «живые», так?



POP: Честно говоря «богатый в душе» может еще значить «широкое и богатое сознание, способное думать о множестве людей». Вот такое определение.
EXO: О! Сухо!
Сиумин: Это определенно Сухо.
Бэкхён: Сухо-хён невероятно богат в душе, он думает обо всех нас, он тот человек, который заботится о нас каждый день, стоит только открыть глаза.
Лэй: Сознание широкое как небо.
Лухан: Широкое как море.
Кай: Всегда заботится о нас.
ДиО: И расписание, и другие вещи требуют внимания. Именно хён всегда первым думает обо всем этом, он делает это вперед нас всех. Тебе действительно очень тяжело.

POP: Значит во время репетиций Сухо дает особые советы ДиО?
Сухо: Да, вы видели? Хахахахаха … Вы говорите, что я богат в душе, и я не могу не чувствовать смущения и неловкости. Но, честно говоря, эти дети очень надежные, именно поэтому я могу делать все от меня зависящее и даже больше.

POP: Значит….Вы едины?
EXO: Мы Едины!

POP: Есть ли у вас, в следующей половине года, в расписании, какая-нибудь активность в Китае?
Крис: На самом деле это зависит от планов компании, но в сердцах мы действительно хотим возвращаться сюда чаще, и это никогда не изменится. Например, сегодня, да и каждый раз, когда мы приезжаем в Китай, все очень счастливы. Уже прошел год после дебюта; надеюсь, что все фанаты смогут увидеть не только изменения в нашем имидже, но и наш рост.
Лухан: Мы хотим показать нашу повзрослевшую сторону фанатам, которые ждали нас так долго.
Лэй: Мы подготовили ряд выступлений, которые нам еще только предстоит показать на материке. Мы знаем, что множество фанатов ждут. Каждый раз, когда мы приезжаем, они делают все возможное, чтобы показать нам их приветливость. Честно, я невероятно признателен. И мы сделаем все, чтобы их ожидания не пропали даром, чтобы не разбить их сердца.

POP: Вы хотите, чтобы они чувствовали, что это того стоит?
Лухан & Лэй: (усиленно кивают) Да.

POP: Бывают ли ситуации, которые не удовлетворяют вашим желаниям?
Чанёль: Есть довольно много всего, чем мы недовольны. Например, мы хотим, чтобы EXO узнавали еще больше людей. Но в такой ситуации находятся все айдолы, так что это то, что мы не можем изменить.
Крис: Это и есть та причина, по которой мы усердно работаем: «чтобы еще больше людей узнавали EXO». Мы надеемся, что EXO смогут произвести впечатление не только на наших фанатов, но еще и на обычных горожан, чтобы больше людей узнали нас, поняли нас. Кроме того, мы не говорим, что сейчас не можем выполнить все свои желания, но, по правде, мы сделали еще не достаточно, так что пропасть между нами и нашими амбициями велика, как и прежде. Мы должны продолжать упорно работать.

POP: В чем вы чувствуете незавершенность?
Лэй: Нам нужна практика, практика и еще раз практика.
Чанёль: Да, да, да, нам нужно упорно работать.
Тао: Да, совершенствовать тело.



POP: В одном из интервью нашему журналу Тао как-то сказал, что для того чтобы сделать тело более гибким, он занимается йогой. Это все еще так?
Тао: (вспоминает) Аа..Вы имеете ввиду…
Лухан: (смеется) Подумай и четко объясни.
Тао: Даа…подумать…Лидер, помоги мне.
Крис: Аа? Ааа? Эмм, то, чего нам недостает. Я чувствую, что промоушен этого года в Корее отличается от того, что было раньше в Китае; большая интенсивность, более быстрый ритм, ну и активность всей группой. Участникам нужно время, чтобы привести тела в соответствующее состояние и приспособиться к такому рабочему ритму. И сейчас, когда мы просматриванием наше расписание, участники все еще очень и очень истощены. Нам нужно приложить еще много усилий, чтобы приспособиться и быть в лучшем состоянии.
Чанёль: Для того чтобы соответствовать ритму и темпу наших сонбэ, мы должны привыкнуть к такому.

POP: Спустя год EXO-K вернулись в Китай уже единой группой, какие перемены произошли в вашем сознании?
Чанёль: Я не ожидал, что здесь так много воодушевленных фанатов, когда мы приезжали в Китай в прошлом году, и хочу выразить сердечную благодарность. Вернувшись в этом году и видя столько теплых лиц, все это воспринимается как семья.
Бэкхён: Китай такой большой, я слышал, что в этот раз множество фанатов прибыли сюда издалека, на самолете или же на поезде, чтобы увидеть нас. Я очень-очень благодарен.
Сехун: (его позвал Сухо) Аа… Нет того, что мне непривычно. Я могу хорошо жить в любом городе. (Гэгэ разразились хохотом. Лухан смеялся до тех пор, пока его не одернули)

POP: Используя это интервью, почему бы через наш журнал не признаться вашим фанатам, которые следуют за вами?
Сухо: (осматривается) У нас не хватает времени, так что пусть четверо из нас побудут представителями. В этот раз мы получили более стойкое представление о том, насколько фанаты в Китае любят нас. Так же было и на предыдущем мероприятии; всегда есть фанаты, которые прикладывают все силы, для того чтобы последовать за нами и поддержать нас. Это очень утомляюще, так что, пожалуйста, заботьтесь о своем здоровье!
Бэкхён: Фанаты Китая, мы получаем вашу бескорыстную любовь и рвение, но, в то же самое время, мы чувствуем сожаление. Мы должны работать лучше, чтобы суметь соответствовать вашей искренности, подобной золоту. Поэтому мы не прекратим упорно работать!
Чен: Простите, что мы не могли чаще приезжать, но мы работаем очень старательно, чтобы вернуться сюда, так что не тревожьтесь, просто подождите еще немного, хорошо?
Крис: Мы никогда не прекратим стараться, пожалуйста, верьте, что наши сердца хотят возвращаться в Китай чаще, и продолжайте воодушевлять нас, я люблю вас! (делает сердечко)


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Сб, 29.08.2015, 14:54 | Сообщение # 123
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO MINA Magazine (JANUARY 2014)




СЮМИН(КИМ МИНСОК)

Национальность: кореец
Рост: 173 см
День рождения: 26/03/1990
Знак зодиака: Овен
Группа крови: B
Роль в группе: вокалист, танцор, представитель скримо
Хобби: Футбол

ЛЭЙ(ЧЖАН ИСИН)

Национальность: китаец
День рождения: 07/10/1991
Гороскоп : Весы
Рост: 178см
Группа крови: А
Роль в группе: Ведущий танцор, вокалист, исцеляет, играет на инструментах.
Хобби: Танцы , фортепиано, гитара, пение, написание песен, B- BOX, рисование

ЛУХАН

Национальность: китаец
Рост: 178см
День рождения: 20/04/1990
Гороскоп : Овен
Группа крови: O
Роль в группе: Вокалист , ведущий танцор , ум и внешность
Хобби: пение, танцы, актерское мастерство, футбол, Кубик Рубика, баскетбол, регби


ЧЭН (КИМ ЧОНДЭ)

Национальность : Кореец
Рост: 178см
День рождения: 21/09/1992
Гороскоп: Дева
Группа крови: B
Группа роль: Вокалист
Хобби: Пение , фортепиано

ТАО (ХВАН ЦЗЫТАО)

Национальность: Китаец
День рождения: 02/05/1993
Гороскоп: Телец
Группа крови: AB
Рост: 181см
Роль в группе: Ведущий рэпер , боевые искусства
Хобби: Китайские боевые искусства (11 лет) , танцы

КРИС(У ФАНЬ)

Национальность: Канадец, Китай Гуанчжоу
Рост: 187см
День рождения: 06/11/1990
Гороскоп: Скорпион
Группа крови: O
Роль в группе: Лидер EXO -M , рэпер , внешность и высота
Специальности: Рэп, баскетбол, языки



Когда вы играли волков в музыкальном видео, какая была атмосфера съемок?
Лэй: Была очень живая атмосфера. Мы впервые именно играли для нашего видеоклипа. Поэтому перед началом съемок многие участники посмотрели видео с волками, просмотрели несколько фотографий, пытались повторить движения. Если честно, это было очень весело. Поэтому атмосфера и была очень живая. Если вы попробуете посмотреть в замедленном режиме видео, то увидите, что много участников тайно смеются.

Если бы у вас выпала возможность выбрать развлекательное шоу, на какое бы вы захотели пойти? Почему?
Лэй: Я бы хотел попасть на корейское шоу “We Got Married”. Но я слышал, что фанаты не очень одобряют то, что их айдол участвует в нем, поэтому ради наших фанатов, я откажусь от своей маленькой мечты. А если честно, не важно, какой тип ток-шоу, если с нами захотят работать, мы с радостью примем участие в нем.
Чен: Мне очень нравится корейское шоу “Infinity Challenge” (Бесконечный вызов). Я уже немного участвовал в нем в прошлом. Я был так счастлив. Надеюсь, что в будущем у меня выпадет шанс снова принять в нем участие.

ВЫ когда-нибудь думали об актерской деятельности? Есть ли какие-нибудь роли, которые вы бы хотели сыграть?
Крис: Если бы у меня выпала возможность, я бы с удовольствием сыграл любую роль, включая роль злодея.
Тао: Я бы хотел сыграть роль убийцы, особенно в боевиках. Если я буду брать роль злодея, то только ту, где мой герой в конце становится добрым и, желательно, остается в живых.
Лэй: Может быть что-то, что близко мне по духу. В отличие от других, я бы хотел сыграть мягкого и доброго парня, который бы защищал и заботился о девушках.

Вы все еще живете в общежитие? Расскажите нам, что хорошо, что плохо в жизни с парнями?
Лэй: На сегодняшний день все мы вшестером живем в одном общежитие. Что хорошего? Хм, может, то, что нас много. Будь нас 6 или 12, получается четное число, что хорошо для разделения на команды. Мы можем играть в такие игры, как баскетбол и вместе заниматься. Атмосфера всегда веселая, мы не скучаем никогда. Однако, иметь дело с парнями каждый день - слишком много парней (прим. буквально говорит: " расстройство инь и ян "). К счастью, у нас менеджер-женщина, которая заботится о нас как мама. Мы счастливо проводим каждый день.
Тао: Жить с группой парней достаточно удобно. Мы можем ходить по комнате без одежды, и никто не заметит. С другой стороны, нет никаких девушек.

EXO- М - группа, направленная на Китай, в отношении корейских участников, сталкивались ли вы с какими-то проблемами?
Сюмин: При записи шоу и интервью здесь, в Китае, образуется языковая проблема. Тогда китайские участники тихо переводят остальным. Так же мы можем воспользоваться услугами переводчика. Таким образом, на самом деле, особых проблем не возникает.
Лэй: Мы, как правило, помогаем друг другу. В целом, все хорошо.

Что в аэропортном стиле каждого из вас привлекает много внимания?
Крис: Для продвижения нашей новой песни, мы, как правило, надеваем туже одежду, что и для выступления на сцене. Таким образом, наша аэропортная мода показывает нашу индивидуальность. Некоторые люди любят надевать удобную одежду в аэропорт. Некоторые стараются представить то, что вы не можете увидеть на сцене.
Чен: Обычно большинство наших нарядов мы готовим сами, но иногда стилисты могу поделиться своими мыслями.

Как у парней, есть ли у вас какие-то секреты по уходу за кожей и телом?
Лэй: Я, как и Крис, понял, что необходимо много спать. Также, пить много воды и не кушать вредной еды. Но выполнять подобные вещи для нас, молодых, немного затруднительно. Даже при правильном питании, иногда не удается избежать вредной пищи, с содержанием соли и жира. Но если у вас получится, ваша кожа определенно не будет выглядеть плохо. Также, очень важны занятия спортом. Если быть откровенным, мы не придерживается какой-то особой диеты, мы худеем только потому, что увеличиваем нагрузку и количество упражнений.
Крис: Как только у нас выдается свободное время, мы спим. Это самый лучший способ заботы о коже. Самая долгая продолжительность сна у меня составляла 18 часов. Когда я проснулся, то почувствовал голод, поэтому я поел и дальше лег спать. Но это было раньше. В последнее время, Я настолько занят работой, что у меня даже нет времени на сон.



Какой твой идеальный тип девушек?
Лэй: Мне нравятся девушки, которые искренне любят меня, которые заботятся обо мне и меня понимают. Тех, кто знает, когда у меня тяжелые времена и всегда может понять в каком я настроении.
Тао: Я многое беру во внимание. Я люблю красивых девушек, с хорошей фигурой, которые выглядят достойно, отзывчивые; девушка, которая похожа на принцессу. Она должна быть и милой, и добросердечной.
Крис: Мне нравятся девушки, похожие на ангелов: невинные и чистые. Так как первое, на что я обращаю внимание - это глаза, мне очень нравятся девушки с красивыми глазами.
Сюмин: Для меня, внешность не так важна. Я надеюсь, что смогу отыскать девушку, которая заставит мое сердце трепетать.
Лухан: Мне нравятся длинные волосы, большие глаза, маленькие губы, белая кожа. Также мне нравятся девушки со спокойным характером. Я терпеть не могу слишком громких и шумных девушек.
Чен: У меня очень простые требования. Мне нравятся девушки, у которых красиво смотрятся глаза, когда они смеется. (кто-то из участников, сидящий рядом с ним, произнес: "Как у меня?". Чен засмеялся и ответил: "Нет, не так, как у тебя")



"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Сб, 29.08.2015, 14:58 | Сообщение # 124
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью Cookie News




Двенадцать парней, прилетевших с далекой планеты. Спустя год они вернулись прикрываясь образом волков, заставляя девичьи сердца трепетать, а сейчас рычат на других волков, пристающим к их девушкам. Когда им удастся украсть сердца 700,000 девушек? Это оказалось лишь вопросом времени. Мы встретились с EXO, которые поставили новый рекорд продаж впервые за 12 лет, и получили 13 победных наград на различных музыкальных программах, успешно закончив промоушен.
К сожалению, так как 'пришельцы' тоже вынуждены продлевать свои паспорта, чтобы продолжать деятельность музыкантов в Корее, лидер EXO-M – Крис, временно оставил свое место. На каждый из заданных вопросов мы получили 11 разных ответов, что соответствует числу участников, дававших интервью.

В: Что вы чувствуете, окончив промоушен?
Сухо: Мы занимались промоушеном в течение трех месяцев и получили больше любви, чем могли себе представить, я чувствую только благодарность. Мы вернемся с еще более хорошей музыкой и лучшим выступлением для нашего нового альбома.

В: Вы вернулись спустя год. Вы не боитесь следующих периодов бездеятельности?
Сухо: Следующих?
Чен: Вовсе не боимся.
Бэкхён: Думаю, период бездеятельности может повториться.
Чен: У нас было время чтобы совершенствоваться, и я думаю, что результат вышел хорошим. Поэтому мы не боимся и относимся к этому как к возможности расти.

В: Ваша популярность огромна. Как вы относитесь к этому?
Чен: Лично меня она еще не настигла. Но когда я иду на тренеровку, мимо проходящие аджуммы спрашивают 'не из EXO ли я?' Они нас узнают, я это чувствую.

В: Китайские участники не огорчены тем, что они занимаются промоушеном только в Корее?
Чен: Это было бы очень печально.
Тао: У нас нет возможности часто выступать в Китае, но так как в Корее я вместе с хёнами, я рад и счастлив.
Бэкхён: Китайские фанаты следят за нашей деятельностью и оказывают нам много внимания.
Чанель: Скорее, это нам (Корейским участникам) более грустно. Потому что у нас нет возможности часто посещать Китай.
Чен: Сейчас мы собираемся в Китай. С ‘Growl.' Фанаты из Китая, ждите с нетерпением.

В: Какой была ваша личная реакция, или реакция друзей, членов семьи на вашу концепцию с суперсилами?
Чанель: Если честно, мы не были смущены. Впервые увидев нашу концепцию, я сказал 'Вау! Мы очень крутые!' Мне понравилось. Наш образ кажется таинственным. Родители тоже сказали, что это круто, а вот моя сестра была немного растеряна. Хахаха.
Сухо: В этот раз мы появились на многих развлекательных шоу и представляли свои суперсилы. Было здорово.
Чанель: Да. И даже те, кто видят нас впервые и не знают наших имен, узнают нас и говорят 'Он первый!' 'Он - Вода!' Что ты думаешь, Телепорт?
Кай: Я? Почему вдруг я…а мне нравится. (Кай обладает способностью телепортации.)

В: Сейчас Чусок. (Прим.: очень важный праздник в Корее.) Вы собираетесь к своим семьям?
Бэкхён: Мы будем отдыхать весь день.
Чанель: Наконец-то!
Чен: У нас были съемки заграницей. А вернувшись, мы сняли много видео к Чусоку и теперь собираемся отдохнуть и посмотреть их с нашими семьями.

Даже 'пришельцы' хотят провести Чусок в кругу своей семьи.

Во время промоушена альбом EXO привлек большое внимание. К одному альбому было снято множество музыкальных видео. Их выход даже запланирован был на разное время. 'Growl', ставшее основным, также оно было снято с одного дубля, и драма-версия клипа, в которой были использованы песни с их альбома. Особый интерес вызвали истории, в которых снялись сами участники.

В: Драма-версия музыкального видео вышла пару дней назад. В ней снялись Кай и Лухан, как ваши ощущения?
Лухан: Было непросто. Правда…
Кай: Это не то, чему нас учили. Поэтому мы учились всему на месте, во время съемок. Был сценарий, но в нем была описана только ситуация, нам нужно было придумать все самим, чтобы соответствовать этой ситуации. Было очень сложно.
Чанель: Как только мы приехали, они сказали им поцеловаться.
Кай: Хахахаха.
Чанель: Как только мы приехали на место съемок, даже не дав поздороваться с актрисой, они сказали «Кай, целуй ее!», а он ответил «Да!» и пошел ее целовать.
Бэкхён: Эта сцена у Кая-ши получилась лучше всего.
Чанель: Но и там он допустил много ошибок. (Смеется)

В: Но куда пропала сцена с поцелуем?
Чанель: Она вышла только в тизере.
Кай: Она вышла в тизере.
Чен: У нас тоже была интересная роль. Мы говорили ‘Да~!' ‘Ва~’. Было мило. Мы приложили много усилий во время съемок.
Чанель: Один раз я появляюсь во второй части, изображая усталость.
Чен: Меня не показали ни разу до самого конца.
Лэй: Мы очень старательно выполняли ямакаси (паркур: прыжки между зданиями, без использования посторонних предметов, карабкание по стенам и т.д. ), но одну сцену даже не показали.

В: У других участников есть жалобы по поводу сцен, появившихся в видео?
Чен: Абсолютно нету.
Бэкхён: Нам понравилось. Правда. (Все: Да! Нам понравилось! У нас не было дополнительных нагрузок!)
Чанель: Мы благодарны Лухан-хёну и Каю.
Бэкхён: У меня болят скулы, не могу больше смеяться.
Кай: В любом случае, мне кажется, что мне определенно стоило бы поучиться актерскому мастерству. Об этом я знаю совсем немного и это было проблемой.
Лухан: Самым сложным было играть без сценария. Движения, выражения лица, как обыграть ситуацию и прочее…

В: У участников EXO есть желание попробовать себя в роли актеров, если представится возможность?
Кай: Не знаю на счет далекого будущего, когда я научусь хорошо играть и стану лучше, но сейчас у меня нет такого желания.
Чанель: Если представится такая возможность, думаю, я смог бы сыграть что угодно.
Бэкхён: Думаю, было бы неплохо в следующий раз показать усовершенствованную игру.
Сухо: Сейчас для нас важнее наша музыка.

Раздался дружный смех. Драгоценные сердца одиннадцати участников предались мирному настроению, которое они создали.

EXO про разницу в возрасте:

В: У вас много фанаток нун. Что если мы дадим им надежду. Какая разница в возрасте с девушкой вас устраивает?

Чанёль: 40лет?
Бэкхён: Ты должен сдержать свое слово.
Чен: Увидим в будущем.
Бэкхён: Другой важный момент помимо возраста это внешность (смеётся). Меня устраивает любой возраст, если наше мышление совпадает. Пока мы не выглядим как мать и сын, всё в порядке.
Чен: На 5 лет младше или старше меня.
Кай: Разница в 12 лет? Но не младше меня. Нам уже по 20, поэтому встречаться с кем-то младше это немного...
Лэй: Мне нравятся девушки младше. Старше тоже хорошо, если нет очень большой разницы.
Дио: Мне всё равно. Главное не бабушка и не младенец.
Лухан: Мне тоже.
Сиумин: Я тоже не обращаю на это внимания.
Сухо: 8 лет разницы.
Сехун: Мне нравятся нуны. До 4 лет старше меня.
Чанёль: Кто это? (смеётся).
Тао: 3 года?
Чанёль: Тебе нравятся 3х-летние?
Чен: Тебе нравятся младенцы? (смеётся).
Тао: На 3 года младше или старше.


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Сб, 29.08.2015, 15:06 | Сообщение # 125
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO L'officiel Hommes (JULY 2013)




- Я слышал, что у каждого участника есть свои способности?
Кай: У нас есть способность к телепортации, способность контролировать время, исцелять и т.д. Конечно у нас нет таких сил на самом деле, это была наша концепция во время промоушена "MAMA".

- Если бы у вас правда были такие способности, когда бы вы их использовали?
Лэй: Если бы я правда мог исцелять, я бы хотел каждый день ходить в больницу после расписания и лечить больных людей.
Лухан: Я обладаю силой телекинеза. Я бы помешал Крису, который умеет летать, чтобы он больше не смог этого делать. Хаха.
Тао: Я умею контролировать время, я хочу останавливать время, когда мы спим. Так как у нас плотный график, мы не можем долго спать.

- Во сколько вы сегодня проснулись?
Лухан: В 6 утра. Так как у нас много участников, немного больше времени уходить на подготовку. Честно говоря, сейчас я хочу спать (интервью проходило в ~11PM).

- Должно быть вы очень устали. Тогда когда для вас самый счастливый момент дня?
Дио: Когда мы заканчиваем расписание и едем домой. Я думаю: "Ах, наконец-то я могу немного поспать!".
Чен: Э? Я больше всего люблю момент, когда наступает время кушать.
Бэкхён: Когда я стою на сцене. Тогда время пролетает очень быстро. Однако, время, которое мы проводим в ожидании, скучновато.

- Если бы вам дали отпуск, куда бы вы хотели поехать?
Сиумин: Я хочу встретиться с друзьями и покушать много вкусной еды.
Чанёль: Я хочу поехать к морю с семьёй.

- Сейчас очень много мужских групп. Чем от них отличаются EXO?
Кай: Мммм... Разве все наши участники не красивые? Хаха.
Сиумин: Все 12 участников по-своему привлекательны. У нас больше всего участников среди групп, у которых сейчас промоушен. Думаю, в этом наше очарование.
Бэкхён: Тот факт, что участники поют одну песню на корейском и китайском языках, это наше очарование.

- Думали ли вы о том, какими будут EXO через 10 лет?
Чанёль: Мы собираемся выступать и через 10 лет. При этом имея и индивидуальную деятельность.
Дио: Возможно мы будем готовиться к нашему концерту в честь 10-летней годовщины?
Чен: Концерт в честь 10-летия группы будет особенным. Может у нас будет свой концерт во время мирового тура.

- Сейчас вы получаете много любви фанатов. Также недавно вы заняли первое место на музыкальных шоу, верно?
Сиумин: Нам было интересно, сможем ли мы правда этого достичь. Я не мог поверить в победу, поэтому долгое время был опустошен.
Сухо: Раньше я не понимал, почему певцы, которые занимают 1 место, плачут. Однако, и мы расплакались. Это было трогательно.

- Во время промоушена с "MAMA" группа была разделена на K и M. Какая разница между промоушеном в составе 6 и 12 человек?
Дио: Мы можем продемонстрировать более грандиозные выступления. Лично мне больше нравится выступать, когда мы все вместе.
Тао: Мне тоже немного больше нравится выступать в составе 12 человек. Возможно это потому что мы практически одного возраста, случается очень много интересных вещей. Хотя проблема с душем немного напрягает. Хаха.

- Что вы обычно делаете, когда находитесь вместе?
Крис: Мы кушаем вкусную еду и ходим по магазинам. Мы часто делимся на К и М, чтобы заняться спортом. Особенно поиграть в баскетбол, наши M всегда побеждают.
Сухо: Возможно потому что все участники парни, мы часто занимаемся спортом. Мы любим кататься на велосипедах и бегать вдоль реки Хан. Есть участник, который впервые ходил к реке Хан, благодаря мне.

- Есть ли разница между промоушеном в Корее и Китае?
Лэй: Разница небольшая. Только то, что во время промоушена в Корее мы можем встретиться с большим количеством фанатов. Так как Китай очень большой, не все могут нас увидеть.

- Хореография ‘Wolf and Beauty’ уникальна. Особенно поражает вступление.
Кай: Характеристика хореографии ‘Wolf and Beauty’ это различные конфигурации. Мы показываем дерево, волчью стаю и т.д с помощью танца. Мы демонстрируем дерево, которое медленно колышется от ветра. Поэтому не вкладываем много сил в движение пальцами. Но когда песня идет в обратном направлении, наши пальцы двигаются более быстро, тоже будто оживая.

- Должно быть вы много времени потратили на репетиции, чтобы обратить внимание на такие детали.
Чен: Мы репетировали практически весь день. Можно сказать, что кроме того, что мы ели и спали, в остальное время мы только репетировали.
Бэкхён: Для каждого участника время было разным, но мне потребовалось больше всего. Остальные стажировались по 4-5 лет, а я дебютировал за год. Я должен усердно работать и следовать их примеру.

- Это не тяжело? Вы в том возрасте, когда должны радоваться жизни.
Чанёль: Конечно тяжело. Однако, я никогда не хотел всё бросить. Остальные тоже.

- Китайским участникам должно быть тяжело жить в другой стране.
Лэй: Когда я смотрю на фотографии бабушки и дедушки, становится немного тяжело. Также я хочу есть китайскую пищу.

- Хотите сказать что-нибудь фанатам?
Сехун: Я не буду говорить много. Мы будем вместе до конца. Хаха.


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Сб, 29.08.2015, 15:45 | Сообщение # 126
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO BAZAAR Magazine




СУХО

Вопрос: Твой идеальный тип?
Сухо: Девушка с длинными волосами, светлой кожей, которая будет яркой и активной.
Вопрос: Тебе нравится изучать женский маникюр. Что представляет собой каждый из видов маникюра?
Сухо: Девушку с не выделяющимся цветом маникюра, можно назвать интровертом. духовной личностью.
А вот девушек с маникюром в форме сердечка и с модным маникюром можно назвать экстравертами. Девушки со стразами на ногтях достаточно харизматичные.
Вопрос: Как ты думаешь, ты довольно романтичный?
Сухо: Мой знак(знак воды) сам по себе олицетворяет романтичность. Однажды я пел и играл на фортепьяно для своей девушки в присутствии посетителей кофейни. А после этого, я подарил ей ожерелье.

КАЙ

Вопрос: Твой идеальный тип?
Кай: Девушка, которая будет с энтузиазмом относиться к своей работе.
Вопрос: Ты сможешь первым проявить инициативу?
Кай: Нет, обычно я не проявляю первым инициативу. Если девушка мне нравится, я стараюсь постепенно изучить ее.
Вопрос: Ты думал о женитьбе? У тебя есть какие-нибудь требования к твоей будущей жене?
Кай: Конечно я думал об этом, потому что я люблю детей. У меня нет каких-то особых требований. Здоровье девушки- это самое важное, ведь только будучи здоровой, она сможет родить здоровых детишек.



ДиО

Вопрос: Какие девушки тебе нравятся?
ДиО: Девушки с красивой улыбкой.
Вопрос: Какие девушки привлекают тебя?
ДиО: Я не тот, кто влюбляется с первого взгляда. Я буду развивать чувства к ней после того, как узнаю получше. Мне не нравятся слишком красивые девушки, но нравятся те, которые выглядят харизматично, когда улыбаются.
Вопрос: Когда ты встретишь девушку, которая тебе понравится, ты возьмешь на себя инициативу или нет?
ДиО: Я возьму инициативу на себя.

ЛУХАН

Вопрос: Твой идеальный тип?
Лухан: Спокойная, вежливая, девушка с длинными волосами и светлой кожей.
Вопрос: Если ты вдруг встретишь такую девушку на вечеринке, она сразу сможет привлечь твое внимание?
Лухан: Не могу сказать точно, все может показаться другим, в зависимости от окружения или даже освещения. В определенный момент она может показаться мне прекрасной.
Вопрос: Влюбившись, ты активен или безынициативен?
Лухан: Я всегда буду рядом с ней, и признаюсь в своих чувствах первым.



КРИС

Вопрос: Твой идеальный тип?
Крис: Невинная, как ангел, домовитая, умеющая готовить.
Вопрос: Ты когда-нибудь делал или говорил что-нибудь романтичное?
Крис: У меня еще не было такой возможности.Но я думаю, я довольно романтичный. Я с готовностью потрачу свое время на подготовку сюрприза для своей второй половинки. Я сделаю все настолько романтичным, чтобы она была счастлива.
Вопрос: Какие девушки смогут с первого взгляда привлечь твое внимание на вечеринке?
Крис: Обычно, я в первую очередь смотрю в глаза, и как я говорил ранее, меня привлекают девушки с красивыми глазами.
Вопрос: Если ты встретишь такую девушку, сможешь подойти к ней первым и познакомиться?
Крис: Все зависит от ситуации, так как я не из активных парней. Я довольно безынициативный.

БЭКХЁН

Вопрос: Твой идеальный тип?
Бэкхён: Не слишком высокая, со светлой кожей, вежливая. Девушка, от которой будет пахнуть запахом чистой одежды, только вышедшей из химчистки.
Вопрос: Как ты думаешь, ты довольно романтичный?
Бэкхён: Я не романтичный, но сделаю так, чтобы девушка, которую я люблю, смеялась, потому что я довольно веселый.
Вопрос: У тебя какие-нибудь требования к своей будущей спутнице? В каком возрасте ты планируешь остепениться?
Бэкхён: Я очень люблю детей. Я думал о браке, но сейчас я слишком занят работой. Поэтому, я скорее всего, буду думать об этом только после 30. У меня нет каких-то особых требований к моей второй половинке, она просто должна находить со мной общий язык.



ЧАНЁЛЬ

Вопрос: Как бы ты начал знакомство с девушкой?
Чанёль: Я бы заговорил с ней и следил бы за ее реакцией, спросил бы о ее музыкальных предпочтениях и так далее.
Вопрос: Что ты ищешь в девушках?
Чанёль: Мне нравится готовить, поэтому я бы хотел найти девушку, тоже умеющую готовить, чтобы мы занимались этим вместе.
Вопрос: Какой типаж девушки привлек бы твое внимание на вечеринке?
Чанёль: Я не обращаю внимание на внешность, мне нравятся девушки, умеющие поддержать беседу.
Вопрос: Каков твой идеальный тип девушки?
Чанёль: Девушка, которая разделяет мои интересы, слушает такую же музыку, как и я, с хорошим телом.

CЮМИН

Вопрос: Какие девушки вам нравятся?
Сюмин: У меня нет определенного типа девушки. Тот, кто выглядит очаровательным, этого достаточно. Такого рода чувство, но это трудно описать.
Вопрос: Вы делали какие-нибудь романтические вещи?
Сюмин: Я думал о том, чтобы сделать кофе и отдать его девушке, которую я люблю.
Вопрос: Если вы столкнулись с девушкой и вам она понравилась, вы бы взяли на себя инициативу, чтобы преследовать ее (спросить ее)?
Сюмин: Я не буду брать на себя инициативу, но я хотел бы использовать намеки, чтобы сообщить ей, что у меня есть чувства к ней.



ТАО

Тао, на первый взгляд кажущийся жестоким, особый участник в группе. Тот, кто обучался боевым искусствам в Китае в течении 11 лет, привлек внимание масс своими навыками пения и хорошими способностями в танце.
Вопрос: Каков твой идеальный тип девушки?
Тао: С хорошим телом, опрятная, благородная, холодная, элегантная; такая, словно принцесса. Но самое главное, она должна быть очень искренней и доброй (п\п: фраза,которую он использует здесь буквально означает "доброта, которая излучает свет").
Вопрос: Допустим, ты идёшь в кафе или на вечеринку. Какие девушки бы привлекли тебя?
Тао: Мне нравятся спокойные девушки, которые не слишком много хватаются и слегка манерные, это поражает меня.
Вопрос: Какова была бы самая романтичная вещь, которую бы ты сделал для неё?
Тао: Например, в день её рождения, я бы не только подарил ей торт и подарки. Я хотел бы также привести ее к морю и провести совершенно особый день рождения вместе с ней и подарить ей приятный сюрприз.

ЛЭЙ

Лэй приехал из Чанша, Китай, и он - тот, кто стесняется - является одним из ведущих танцоров в группе. Мало того, из-за его выдающихся талантов в игре на музыкальных инструментах и сочинении музыки, он высоко оценивается в качестве музыкального вундеркинда.
Вопрос: Какое действие или какие слова являются самыми романтичными, которые ты делал или говорил?
Лэй: Я делал все, о чем вы только можете думать. Например, те события, которые я узнал из кино и дорам, вроде того, когда используют свечи, чтобы сформировать сердце на спортивном поле.
Вопрос: Если вы встретишь девушку, в которую влюбишься, ты возьмешь на себя инициативу и подойдешь к ней, скажешь "привет"? Ты из тех парней, которые проявляют инициативу?
Лэй: Я должен подождать, чтобы увидеть, заметила ли она меня. Если она так же проявляет знаки внимания, я постараюсь подойти к ней и поговорить. Обычно, если я встречаю девушку, которая мне нравится, я не беру на себя инициативу.
Вопрос: Представь, что ты на вечеринке. Какие девушки в первую очередь привлекут твое внимание?
Лэй: Милые, с длинными волосами, ниже меня. Рост не будет проблемой. Если я встречу ее в таком месте, я подойду и поздороваюсь с ней, если почувствую что-то. Если она часто смотрит на меня, это так же привлечет мое внимание. В особых случаях, я возьму инициативу на себя, чтобы последовать за девушкой.



ЧЕН

Начиная с дебюта, Чен удивил всех своим вокалом и это произвело глубокое впечатление на людей. Его изящные задатки, как блеск нефрита, и ясный и яркий смех, уже позволили этому корейскому подростку отличиться от других. Даже находясь в других странах, он все еще сохраняет позитив и энтузиазм в отношениях.
Вопрос: Какие девушки тебе нравятся?
Чен: Те, которые выглядят мило, когда улыбаются.
Вопрос: Как думаешь, ты романтик?
Чен: Нет, не думаю, что я романтик. Я не очень внимателен к мелочам, и не знаю, как ухаживать за другими.
Вопрос: Чего ты ожидаешь от своей второй половинки? В каком возрасте ты хочешь жениться?
Чен: Я надеюсь, что моя жена будет уметь готовить.

СЕХУН

Вопрос: Твой идеальный тип?
Сехун: Девушка с хорошей фигурой, красивая, добрая.
Вопрос:Ты сделаешь первый шаг, если девушка тебе понравится?
Сехун: С моим характером, я не думаю, что смогу подойти к кому-то первым. Но если это настоящая любовь, то думаю, я начну разговор первым.
Вопрос: У тебя какие-нибудь требования к своей будущей спутнице? В каком возрасте ты планируешь остепениться?
Сехун: Безусловно, я планирую жениться после 30. Я надеюсь, моя будущая жена будет заботиться обо мне и моих родителях, и сможет хорошо выполнять домашние обязанности.


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Пт, 04.09.2015, 21:01 | Сообщение # 127
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO SEHUN THE CELEBRITY (FEBRUARY 2014)

THE CELEBRITY FEBRUARY ISSUE - SEHUN



Сехун посетил Тондэмун в качестве стилиста на один день!
Самый младший член ЕХО, Сехун, посетил Тондэмун. Как человек, который любит стиль, сегодня он отбросил свою личность Сехуна из ЕХО, чтобы выполнить поставленную нами задачу. THE CELEBRITY придумали для него интересное творческое задание: он должен составить look на Валентинов день, имея только 300,000 вон.



Что я должен купить на 300,000 вон?

«Ого, неужели Тондэмун так изменился?», - удивленно спросил Сехун, который не был здесь около пяти лет. Похоже, он действительно не знаком с изменившимся Тондэмуном, ведь из-за продвижения ЕХО у него совсем не было личного времени. Стилист ЕХО, Ли Докмин, пришедший сегодня в роли наставника, сказал: «Я думаю, Сехун удивлен посещению ночного рынка Тондэмун. Он и правда не был тут долгое время, также как и я, и сейчас я очень потрясен, видя насколько изменился Тондэмун, став таким чистым». Дело не в том, что рынок полон запаха свободной жизни, Сехун так ускорился, потому что очень давно не был на шопинге. «Это слишком тонкое, чтобы носить зимой, это будет хорошо выглядеть, если правильно закомпоновать. Это поднимет воротник, но носить такое слишком обременительно».

Мы спросили, откуда Сехуну известно подобное, на что он ответил: «Я интересовался модой еще с детства. Обычно я много хожу по магазинам и читаю журналы. После того, как я познакомился со стилистом Ли Докмином, я заполнил свои пробелы в знаниях этой области, делясь с ним некоторыми историями. (Улыбается)».

Сехун сказал, что не может пройти мимо того, что ему нравится, не смотря на плотный график. Даже в Тондэмуне, он не остановился всего на нескольких магазинах. «Он не бродит по магазинам бесцельно, только потому, что ему это нравится. Конечно, он выбирает вещи, которые подходят ему, но также он тщательно смотрит на материалы», - добавил Ли Докмин о стиле покупок Сехуна. Даже после посещения большого количество магазинов он ничего не купил. «Я передумывал после того, как видел цену. Это не то, что я могу приобрести, используя свое эгье (очарование). Но я думаю, это неплохой способ для иностранных магазинов». После двух часов внимательного изучения магазинов, Сехун решил вернуться в первый, который он посетил.



Цель ясна!

Сехун и стилист Ли Докмин сидели в кофейне, чтобы отдохнуть. Но вдруг Сехун вытащил блокнот и начал записывать, что интересного он видел в магазинах. Они вдвоем обсудили все, глядя на список, и пришли к решению. «Сейчас я буду смотреть снова. В том магазине». Сехун интересуется модой и наслаждается покупками, но все же придерживается правила: на это не должно тратиться много денег. «Это правда, что роскошные вещи выглядят великолепно. Но в первую очередь я должен думать о том, чтобы они удовлетворяли моему возрасту и стилю. Хорошая одежда и бренд вовсе не определяют все. Я думаю, что нам следует сделать одежду роскошной, просто правильно используя ее в нашем образе». Мы ощутили сильную сторону Сехуна, как стилиста, когда увидели, как сосредоточено он подбирает аксессуары, соответствующие именно его стилю, а не просто очки, шляпы, одежду и обувь. Дело в том, что при покупке одежды Сехун полагается на внутреннее чутье. Не важно, насколько хороша вещь, если она не подходит вашему собственному стилю, ничего стоящего не выйдет. «Иногда я пытался порекомендовать ему вещи известных брендом, но он не купил ни одной, только примерил. Сехун молод, но его чувство стиля гораздо взрослее». Но его глаза загорелись при виде Snapbacks (п/п бренд головных уборов). Улыбаясь, Сехун сказал, что чувствует, будто бы у него украли сердце, когда видит редкие Snapbacks. Ему хотелось бы самостоятельно создать дизайн Snapbacks, когда будет время. «Обычно я предпочитаю простой, приземленный стиль, но в последнее время заинтересовался уличной модой. Я думаю, это интересно – быть в модной среде».

Сехун тот, кто хотел бы стать моделью бренда и носить хорошую одежду в будущем. Сегодня это длилось недолго, но мы пообщали ему, что в будущем поставим более сложную задачу, ведь Сехун тот, кто не может перестать улыбаться во время шопинга.«Это две вещи, которые я выбрал. Я думаю, мы вернемся за ними позже. Как вам? Я добьюсь успеха? (Смеется)».


"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Ср, 09.09.2015, 19:28 | Сообщение # 128
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO Ivy Club Magazine No.16


СИУМИН



ЛУХАН



КРИС



СУХО



ЛЭЙ



БЭКХЁН



ЧЕН



ЧЕНЁЛЬ



ДИО



ТАО



КАЙ



СЕХУН



"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Ср, 09.09.2015, 19:36 | Сообщение # 129
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO ELLE MEN Magazine (September 2014) - CHANYEOL


Q: Ты выглядел таким высокопрофессиональным во время фотосессии, часто практикуешься?
Чанель: В отличие от практикования перед зеркалом, реальный опыт всегда важнее. Благодаря регулярному участию в фотосессиях, я хорошо разбираюсь в "правильных углах" или позах, которые будут эффектней смотреться с определенным типом одежды, и вообще во всем подобном. Помимо этого, я прекрасно понимаю любые указания или инструкции, какие фотограф может дать во время фотосессии.

Q: Как думаешь, с какой стороны ты лучше смотришься?
Чанель: Думаю, с правой. *смеется*

Q: Мнение общественности может быть и положительным, и отрицательным, но у многих складывается исключительно положительное мнение насчет тебя. Как думаешь, почему?
Чанель: Когда Вы так об этом говорите, я чувствую себя несколько неловко. *сдерживает смущение* Всякий раз, когда мы участвуем в развлекательных шоу или на любых других мероприятиях, я, как правило, проявляю очень естественные для меня эмоции, некоторые из них очень яркие или заботливые по отношению к окружающим меня людям, так что, полагаю, это и есть причина положительного мнения обо мне.

Q: В таком случае, тебе приходилось сталкиваться с критикой?
Чанель: Приходилось, да... К примеру, когда я начинаю шутить на каком-нибудь шоу, некоторые зрители склонны думать: "А не слишком ли ты переигрываешь!", я встречал подобные отзывы в интернете. Раньше я особо не задумывался над подобным, поскольку всегда шутил так в компании своих друзей, и они принимали это как должное. Но с тех пор я стал более осторожным в своем поведении на публике.

Q: Помимо пользователей интернета, которые не знают тебя лично, приходилось ли сталкиваться с критикой от людей из твоего окружения?
Чанель: Из моего окружения? Никак нет. *смеется*

Q: В личностном плане ты самый прямолинейный и очень заботливый по отношению к остальным, и, похоже, очень позитивен и полон энтузиазма. Остаешься ли ты добродушным даже перед лицом неприятностей?
Чанель: Моя индивидуальность заключается в моем желании взять инициативу в свои руки и принимать во всем наиживейшее участие. Если я не отдамся чему-то полностью, то буду чувствовать себя весьма угрюмо. Я очень энергичный человек и не хочу расстраиваться по мелочам.

Q: При каких обстоятельствах ты становишься нетерпеливым и теряешь контроль над своим гневом?
Чанель: На дух не переношу невежливых и безнравственных. Я сильно злюсь, когда сталкиваюсь с подобным. Но (в таком случае) я не буду закатывать истерику, а спокойно подойду к человеку и укажу ему на его ошибку. Исходя из моих воспоминаний, я так ни разу никому истерику и не закатил.

Q: Это довольно-таки нехарактерно для стрельца, ты прилагаешь много усилий, чтобы быть настолько терпеливым?
Чанель: Это я то терпеливый? Ахаха, нет, я просто привык быть таким. *умильно улыбается*

Q: Мы заметили, как ты в тайне ото всех черкал текст песни. Прослушиванием какой музыки ты наслаждаешься в большинстве своем? На что похожа твоя композиторская деятельность?
Чанель: Когда дело доходит до написания песен, у меня есть столько всего, о чем хотелось бы сказать. Мне нравится писать музыку для любого, кто готов ее слушать, находясь в общежитии я часто использую для этого компьютер или пианино с гитарой. Завершив запись, я отдаю песню на прослушивание и критику своим одногруппникам. Мне очень нравится писать музыку подобным образом.

Q: В каком стиле ты пишешь музыку в последнее время?
Чанель: Я слушаю все музыкальные жанры, потому и труды мои по стилистике весьма разнообразны. Но, в большинстве своем это джаз-поп, около 70% моей музыки - джаз-поп.

Q: Сейчас у тебя есть все шансы добиться определенного успеха в актерстве и развлекательной индустрии. Помимо этого, есть ли у тебя какие-то планы на будущее?
Чанель: Все, чем бы мне хотелось заняться, я уже итак делаю, будь-то съемки на шоу или подготовка к фильму... Думаю, самое значимое желание для меня сейчас - писать музыку так, чтобы мои песни попали в альбомы EXO.

Q: Ты был бы не против испытать себя в чем-то новом?
Чанель: Я всегда готов к чему-то новому: если судьба преподнесла мне возможность попробовать себя в этом, я должен хотя бы попытаться.

Q: В таком случае, ты заинтересован только в чем-то новом и неизведанном?
Чанель: Мое отношение к вещам сводится к чему-то вроде "раз начал, значит должен закончить", в противном случае не будет мне покоя. Будучи ребенком и начиная играть на новом музыкальном инструменте, я доводил свои умения до уровня похвал от окружающих. Такой вот я человек - все довожу до победного конца.

Q: Честно говоря, на первый взгляд ты не кажешься таким уж настойчивым.
Чанель: Правда? Мне часто говорят подобное.

Q: Были ли ситуации, в которых окружающие отказывались видеть, с каким упорством ты ко всему относишься?
Чанель: В большинстве случаев так и бывает, пока человек не узнает меня получше. Из-за того, что я всегда смеюсь и вообще тот еще электровеник, люди склонны считать меня "заигравшимся ребенком, который любит пошутить". Но после того как они узнают меня получше, оказывается, что я тот, кто много думает и держит в себе. Надеюсь, многие смогут понять это, сблизившись со мной.

Q: Окружающая обстановка во времена твоего взросления как-то повлияла на твой веселый характер? Можешь рассказать хоть немного о том как ты рос?
Чанель: С самого нежного возраста я получал от родителей много любви, это чувствовалось при каждом взгляде на них. А оптимистичным и восторженным я вырос сам по себе.

Q: Чувства, которыми ты делишься с людьми, такие яркие (как солнышко) и совершенно искренние!
Чанель: Все правильно, конечно, они искренние! *игриво улыбается*

Q: Стоит поблагодарить твоих родителей.
Чанель: О да, я бесконечно признателен и благодарен им.

Q: Какова твоя жизненная философия?
Чанель: Наслаждаться собой!

Q: Самое больше твое разочарование на данный момент?
Чанель: *очень долго думает* Ничего такого! Я редко в чем-то разочаровываюсь.

Q: Возможно, будешь (разочаровываться чаще), когда немного повзрослеешь. *смеется*
Чанель: Ахаха, конечно, обвиним во всем мой возраст.

Q: Перечисли три свои лучшие черты, пожалуйста. Твои шибко длинные ноги?
Чанель: Длинные ноги на почетном третьем месте, хаха! На первом месте, пожалуй, моя улыбка, а на втором, наверное, моя страсть... На третьем... Думаю, я смог бы назвать Вам десять моих лучших черт, хаха.

Q: И напоследок, скажи что-нибудь в честь первой годовщины ELLE MEN Hongkong!
Чанель: От всей души поздравляю ELLE MEN с первой годовщиной! Пусть читатели любят ваш журнал и EXO. Большая честь для меня принимать участие в этом праздновании. Надеюсь, многим понравится наша фотосессия. Мы еще покажем вам свои самые лучшие стороны. Файтин!




"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
WolfДата: Ср, 09.09.2015, 19:49 | Сообщение # 130
Сонбэ

загрузка наград ...
Модератор
Сообщений: 1460
Offline
Интервью EXO ELLE MEN Magazine (September 2014) - LAY


Q: Как ты учишь себя быть более разносторонним?
Лэй: При условии гарантии обеспечения моего неизменного постоянного развития, я работаю над своими способностями в различных аспектах. Например, я дебютировал, как танцор, я все равно упорно тружусь, для улучшения моих навыков на игре на фортепьяно, гитаре, сочинения музыки, пения и т.д.

Q: Как ты думаешь, быть разносторонним это положительный признак, или недостаток?
Лэй: Ну, я знаменитость, поэтому я твердо верю в то, что «Искусство не бремя для тела» (китайская пословица, используется для обозначения, что иметь больше навыков не обременительно). Также, так как я весы, я стремлюсь к совершенству и гармонии (внутри), и в результате я часто подставляю себя под давление, чтобы упорно трудится и сделать все хорошо.

Q: Смотря на это с точки зрения знаменитости, можно ли считать разносторонность силой, а?
Лэй: Да, да, да, я один из тех, кто медленно заинтересовывается, со временем я могу стать более страстным ко многим вещам.

Q: Твоя настоящая личность, это тип «медленное кипение»?
Лэй: У меня не особо хороший характер. Зачастую я скучный, временами я раздражителен, если я накопил гнев за некоторое время, то потом я просто взрываюсь, тем пугая других людей.

Q: Если бы у тебя появилась возможно представить себя на телевидении, ты бы принял это предложение?
Лэй: Конечно, потому что это возможность также полезна для писания музыки, так же я могу научиться многому и обрести новых друзей через мое обучение. Плюс, было бы просто замечательно, если бы я смог встретится с людьми, которые так же любят музыку!

Q: Как ты отреагировал, если бы тебе предложили написать главную муз. тему для шоу?
Лэй: Вау… Если бы они использовали песню, которую я написал, то точно не брал бы деньги за входные билеты (на шоу).

Q: Какая твоя цель по отношению к музыке?
Лэй: Что касается музыки, наши сонбэ действительно отличный пример. Я никогда не думал показывать, какой стиль музыки в Китае в других местах, но у меня есть это преимущество: не только я один продукт из Китая, но я так же являюсь участников группы, которая известна по всей Азии благодаря компании из Южной Кореи, и наша деятельность распространилась по всему миру. Надеюсь, мы сможем действовать, как мост, чтобы создать слияние и гармонию. Я даю себе десять лет, хотя нет, пять лет, и я надеюсь, что смогу возглавить музыку в Китае, это моя главная цель.

Q: Что если, ты вернешься в китайско-говорящую среду и все еще не будет приготовлено, как ты думал? Что тогда будешь делать?
Лэй: Я достойно признаю свое поражение. Когда речь заходит о музыке, то нигде нет правильных ответов. Существует одна поговорка – когда эта музыка твоя, твой такт, твоя мелодия, твой текст песен, когда она понравилась людям - вот тогда ваша песня готова. Не всем понравится твоя музыка, но если они могут почувствовать твою грусть после прослушивания песни, если они могут почувствовать музыку, тогда эта хорошая вещь.

Q: Какой тип музыка ты любишь слушать?
Лэй: Я люблю слушать те песни, которые я сам написал. Вы хотите их услышать? Я написал рэп-песню, демо-версия, это имеет некий схожий стиль к поп музыке в Китае (пока человек записывает и слушает его, Лэй показал некоторые движения из танцев).

Q: Тогда ты черпаешь вдохновение от просмотра телевизионных дорам?
Лэй: У меня на самом деле совсем нет времени их смотреть! “My Love From the Stars” – правда
сейчас популярная? У меня до сих пор не выпало возможности ее посмотреть. Я всегда думал, о
событиях которые происходили вокруг девочки, прилетевшей из космоса.

Q: Каким видишь себя через 5 лет, 10 лет?
Лэй: Кроме своей карьеры, я думаю, что хотел бы иметь девушку? Возможно женится? Хахахаха!

Q: Что тогда на счет твоей карьеры?
Лэй: Конечно я не хочу бросать свою деятельность. Мои планы несколько больше, так что мне
нужно больше готовится и продолжать накапливать это в себе, но я надеюсь, что смогу
влиять/превозносить музыку в Китае также хорошо.

Q: От куда у тебя такое придирчивое к себе и очень вежливое отношение к окружающим?
Лэй: Меня воспитали мои бабушка с дедушкой, как мои учителя по жизни, они повлияли очень сильно на мое воспитание и научили уважать старших гораздо больше. Когда я впервые пришел в компанию, необходимо было следовать многим правилам, из-за этого возникали культурные конфликты. Корейцы обращают внимание на положение/ звание, необходимо поклонится старшему лицу при приветствии, или можно употреблять неформальную речь, если человек ниже тебя по положению. Я знал это с детских лет, однако, я верю, что каждый кто протянул мне руку помощи, каждый кто поддерживал меня, каждый кто был добр ко мне, все эти люди выше меня. Я смог это ощутить еще больше благодаря нашим фанатам. Я никогда не имел что-то вроде небольшого прямого контракта с ними, и я также никогда не говорил вещей вроде этого: «Ты моя девушка», но каждый знает, что между нами существуют определенный вид эмоциональной связи. Все что мы делаем, неважно, наносим грим, ожидаем в раздевалках, или идем на сцену
чтобы выступить, мы отдаем всех себя. Но они покупают билеты накануне, за день до этого, даже на месяц вперед, добираются до аэропортов, чтобы увидеть нас, я думаю, что любовь наших поклонников восхищает и очаровывает. Мне не хватит сотни и даже тысячи поклонов сделать для вас.

Q: Можешь немного рассказать о своем растущем прогрессе?
Лэй: Когда я был маленьким моя мама любила водить меня в кино с Майклом Джексоном в главных ролях, в то время лунная походка была очень популярна. Я хотел научится делать так же, но не мог никак ее запомнить. Когда я учился в старших классах я стал увлекаться попингом (стиль танцев), наконец, сейчас я смог стать ведущим танцором нашей группы. У меня такое чувство, что
самым главным в этом путешествии было усердная работа и практика. Я говорю об этом моим друзьям; независимо от того, кем они являются сейчас, независимо от того, в какую копанию они поступили, стоит развиваться в любой сфере деятельности. Когда я был трейни, я практиковался больше 10 часов в день, я мог заниматься целый день, даже не возвращаясь домой, чтобы поспать. Моей мотивирующей силой было не очень хорошее отношение учителей ко мне, т.к. мои оценки были низкими. Это был отличный мотивирующий толчок для усердной работы, для того чтобы достигнуть результата, особенно в глазах тех, кто смотрит на тебя с высока.

Q: Любимая жизненная философия:
Лэй: Работай усердно, очень усердно, и даже еще усерднее.

Q: Назови три положительных черты своего характера:
Лэй: Из перечисленного списка, я думаю, что я благодарный. Это правда, дайте мне подумать о других сторонах. Я предполагаю, что все еще немного талантлив! Хахаха, и трудолюбивый!

Q: Напоследок, пожалуйста, скажи что-нибудь в честь первой годовщины для ELLE MEN!
Лэй: Прежде всего, это большая честь для меня и я очень счастлив представлять ЕХО в качестве моделей ELLE MEN в Гонконге, так же как и тесное взаимодействие с нашими друзьями в Гонконге. В течение нашего концерта в Гонконге я хотел сказать нечто особенное – (говорит на кантонском диалекте) огромное спасибо, что посетили наш концерт! Спасибо всем! Я надеюсь, что ЕХО продолжат развиваться еще больше и лучше, чтобы показать еще более невероятные стороны себя. Я надеюсь, что каждый полюбит ELLE MEN очень сильно, и ЕХО!




"Независимо от того, насколько мне сложно и трудно, я всегда буду положительным и буду улыбаться, как идиот". (с) Chanyeol
 
Форум » Форум EXO » News-блок » ЕХО-News » Пресса | Интервью
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024 uCoz